-
«Tεράστια νίκη της διεθνούς κοινότητας» χαρακτήρισε o πρόεδρος των ΗΠΑ
Μπαράκ Ομπάμα tη συμφωνία στον ΟΗΕ για την καταστροφή του χημικού
οπλοστασίου του συριακού καθεστώτος. Η Δύση δεν πρέπει «να κατηγορεί και
να καταδικάζει» τη Συρία χωρίς αποδείξεις, δήλωσε ο επικεφαλής της
ρωσικής διπλωματίας Σεργκέι Λαβρόφ.Ο πρόεδρος των ΗΠΑ Μπαράκ Ομπάμα χαρακτήρισε "τεράστια νίκη της διεθνούς κοινότητας" τη συμφωνία η οποία επιτεύχθηκε για την έκδοση απόφασης από τον ΟΗΕ που θα προβλέπει την καταστροφή του χημικού οπλοστασίου του συριακού καθεστώτος.
Η δήλωση αυτή του Αμερικανού προέδρου έγινε στο Οβάλ Γραφείο μετά τη συνάντηση που είχε με τον πρωθυπουργό της Ινδίας Μανμοάν Σινγκ, λίγες ώρες πριν από τη συνεδρίαση του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών στην οποία θα συζητηθεί το θέμα της Συρίας.
"Ας είμαστε ρεαλιστές. Πιστεύω ότι δεν θα είχαμε φτάσει εδώ χωρίς την απειλή για προσφυγή στη βία" εναντίον του καθεστώτος του Σύρου προέδρου Μπασάρ αλ Άσαντ, συνέχισε ο Ομπάμα ο οποίος την τελευταία στιγμή αποφάσισε να δώσει μια ευκαιρία στη ρωσική διπλωματική πρωτοβουλία για να επιλυθεί η κρίση χωρίς μια στρατιωτική επέμβαση σε βάρος της Δαμασκού.
Ο Ομπάμα παραδέχτηκε ότι υπάρχουν ακόμη ανησυχίες για το κατά πόσο ειλικρινείς είναι οι προθέσεις του Άσαντ αλλά διαβεβαίωσε ότι θα είναι δυνατόν να επαληθευτεί εάν τηρείται η συμφωνία.
----
Ρωσία
Η Δύση δεν πρέπει "να κατηγορεί και να καταδικάζει" το συριακό καθεστώς χωρίς αποδείξεις όσον αφορά το θέμα του χημικού οπλοστασίου της Δαμασκού, δήλωσε ο επικεφαλής της ρωσικής διπλωματίας Σεργκέι Λαβρόφ.
- Στην ομιλία του στη Γενική Συνέλευση του ΟΗΕ ο υπουργός Εξωτερικών της Ρωσίας ζήτησε να είναι "αμερόληπτες" οι έρευνες που είναι σε εξέλιξη για τα χημικά όπλα της Συρίας και τα αποτελέσματά τους να εξεταστούν από το Συμβούλιο Ασφαλείας του Οργανισμού "αποκλειστικά με βάση τα γεγονότα".
"Οι έρευνες για όλα τα επεισόδια που σχετίζονται με χρήση χημικών όπλων θα πρέπει να διεξάγονται με επαγγελματικό και αμερόληπτο τρόπο και να εξετάζονται στη συνέχεια από το Συμβούλιο Ασφαλείας με βάση αποκλειστικά και μόνο τα γεγονότα και όχι τους ισχυρισμούς και τις υποθέσεις", συνέχισε ο Λαβρόφ.
- Αμέσως μετά τη δημοσιοποίησης της έκθεσης των εμπειρογνωμόνων του ΟΗΕ για τη σφαγή της 21ης Αυγούστου η Ρωσία είχε εκφράσει αμφιβολίες για τον "επαγγελματισμό" των ερευνητών. Οι εμπειρογνώμονες είχαν καταλήξει στο συμπέρασμα ότι έγινε χρήση χημικών όπλων, χωρίς όμως να υποδείξουν τους υπεύθυνους. Η Δύση θεώρησε ότι η έκθεση αυτή ήταν η επιβεβαίωση της ενοχής του συριακού καθεστώτος.
- Το Συμβούλιο Ασφαλείας του ΟΗΕ θα συνεδριάσει τα ξημερώματα (03:00 του Σαββάτου ώρα Ελλάδας, 20:00 της Παρασκευής, ώρα Νέας Υόρκης) κεκλεισμένων των θυρών για να εγκρίνει την πρόταση ψηφίσματος που αφορά την καταστροφή του χημικού οπλοστασίου της Συρίας, κατόπιν της συμφωνίας στην οποία κατέληξαν η Μόσχα και η Ουάσινγκτον για το θέμα αυτό.
27/9/13
------
- Russian Foreign Minister urges cooperation, collective action in Middle East
27 September 2013 – There is an urgent need to agree upon collective responses to the key issues of today, Russian Foreign Minister Sergei Lavrov said at the United Nations General Assembly.
“All the recent history testified that no State – no matter how big or powerful – can cope alone with the challenges of the scope faced by mankind today,” Mr. Lavrov said addressing other high-level officials at the 68th General Assembly debate underway in New York.
The Foreign Minister noted that while leadership was required, it must be collective leadership based on the agreed upon actions of the leading members of the international community with strict respect for the principles and norms of international law.
Turning to the situation in Syria, which is scheduled to be discussed this evening in the Security Council by Mr. Lavrov and the other members of the Council, the Foreign Minister stressed that a political settlement is “virtually the only possibility today to put an end to this turmoil.”
He said that Russia is working energetically for the earliest convening of an international peace conference, with participation of the United States, based on tenets of the Geneva communiqué of 30 June 2012.
He recalled that a “common argument” is, increasingly, that the threat or use of force – a means Mr. Lavrov stressed is ‘directly prohibited by the UN Charter – is the perhaps the most effective method to address international problems, including domestic conflict. However, such use of force in recent years, he said, has proved to be “ineffective, meaningless and destructive.”
Highlighting Damascus’s decision to join the Convention on the Prohibition of Chemical Weapons and moving forward on plans to have its chemical arsenal put under international control and eliminated, Mr. Lavrov voiced his support for a conference on establishing a zone free of weapons of mass destructive and means of their delivery in the Middle East.
On the peace efforts between Israelis and Palestinians, the diplomatic Quartet – comprising the UN, European Union, Russia and the US – is due to meet this afternoon, he said.
“We believe it is necessary to intensify the activity of the Quartet,” Mr. Lavrov said, urging closer involvement of the Arab countries in the Quartet activities.
Mr. Lavrov also spoke about the Iranian nuclear programme and the Korean Peninsula, as well as terrorism and drug trafficking which will be prioritized during Russia’s presidency of the G8 in 2014.
The UN General Assembly debate continues through 1 October.
http://www.un.org/apps/news/story.asp?NewsID=46085&Cr=general+debate&Cr1=#.UkXqgn-IzJc
27/9/13
---
- Выступление Министра иностранных дел Российской Федерации С.В.Лаврова на 68-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН, 27 сентября 2013 года
Уважаемый господин Председатель, Уважаемый господин заместитель Генерального секретаря ООН,
Уважаемые дамы и господа,
Международные отношения становятся все более сложными и многомерными, а развитие событий в мире – все более стремительным и менее предсказуемым. В этих условиях как никогда актуальна задача согласования коллективных ответов на ключевые проблемы современности. Решать ее под силу только такой подлинно универсальной организации, как ООН. Причем эти солидарные усилия могут быть результативными лишь в том случае, если они отражают всю палитру взглядов международного сообщества на глобальные вызовы и угрозы, весь исторический опыт и все культурно-цивилизационное многообразие современного мира.
Для большинства членов семьи Объединенных Наций такой подход является аксиомой. Но есть и другая тенденция, в рамках которой под совместными действиями понимается прежде всего согласие с точкой зрения одной группы стран. Подобные взгляды проявляются на самых различных направлениях – в вопросах международной безопасности, в урегулировании конфликтных ситуаций, в функционировании мировой экономики, в выборе моделей развития и ценностных ориентиров.
Многие проблемы современного мира нашли отражение в трагической ситуации в Сирии и в неоднозначном развитии событий на Ближнем Востоке и в Северной Африке в целом. С самого начала потрясений в этом регионе Россия последовательно призывала выработать единый подход международного сообщества, который сочетал бы поддержку арабских народов на пути преобразований и понимание того, что эти процессы будут объективно носить длительный, порой болезненный характер. И очень важно им не навредить грубым вмешательством извне. Мы подчеркивали необходимость действовать взвешенно, учитывать, что речь идет о сложных явлениях, связанных в том числе с трудным поиском компромиссов между различными этно-конфессиональными группами, составляющими мозаику арабских обществ. Мы неизменно выступали за выбор эволюционного пути развития и мирное разрешение кризисов через национальные диалог и примирение.
Другая точка зрения проявилась в попытках определить, кто из лидеров региона БВСА является легитимным, а кто нет, навязать мнение о том, какую сторону следует поддерживать во внутригосударственных конфликтах, продиктовать извне готовые рецепты демократического переустройства.
Стремление упрощенно изобразить происходящее в арабском мире как борьбу демократии с тиранией или добра со злом долгое время затушевывало проблемы, связанные с поднимающейся волной экстремизма, которая сегодня захлестывает и другие регионы. Остроту этой угрозы в очередной раз продемонстрировали теракты в Кении. Общеизвестно, что в Сирии наиболее боеспособными отрядами оппозиции являются джихадисты, в составе которых немало радикалов, съехавшихся со всего мира. Преследуемые ими цели не имеют ничего общего с демократией, основаны на нетерпимости, направлены на разрушение светских государств, создание халифатов. Трудно назвать дальновидной политику, в рамках которой по сути одним и тем же группам экстремистов оказывается то вооруженное сопротивление, как в Мали, то, наоборот, поддержка, как в Сирии.
Применение химического оружия неприемлемо. Но это не означает, что кто-то может узурпировать право обвинять и выносить приговоры. Все инциденты, связанные с использованием химического оружия кем-либо в Сирии, должны профессионально и непредвзято расследоваться, а затем рассматриваться Советом Безопасности ООН исключительно на основе фактов, а не домыслов и предположений. Именно об этом в июне этого года на саммите «Группы восьми» в Лох-Эрне договорились лидеры восьми ведущих государств мира.
В последнее время стал расхожим тезис о том, будто угроза силой или ее применение, прямо запрещенные Уставом ООН, – чуть ли не наиболее эффективный метод решения международных проблем, включая урегулирование внутригосударственных конфликтов. Такой подход пытались экстраполировать и на сирийскую ситуацию. И это несмотря на то, что весь опыт силовых интервенций показывает их неэффективность, бессмысленность и пагубность. Это крайне опасный путь, ведущий к размыванию основ современного миропорядка, подрыву режимов нераспространения оружия массового уничтожения.
Тревожно было слышать заявления о праве использовать военную силу для обеспечения собственных интересов в ближневосточном регионе под предлогом «сохраняющегося спроса на лидерство» в международных делах. Вся история последнего периода подтверждает, что ни одно государство, каким бы крупным и мощным оно ни было, не в состоянии в одиночку справиться с масштабом вызовов, с которыми сталкивается сегодня человечество.
Безусловно, потребность в лидерстве как никогда необходима. Но сегодня это может быть только коллективное лидерство, основанное на согласованных действиях ведущих членов мирового сообщества при уважении мнений партнеров и норм международного права.
Растущее понимание этой реальности открыло путь к достижению российско-американских договоренностей о постановке под международный контроль и последующем уничтожении сирийского химического оружия. Приветствуем решение Дамаска присоединиться к Конвенции о запрещении химического оружия и выполнять в ускоренном порядке соответствующие обязательства. Рассчитываем, что решения Исполнительного совета ОЗХО и Совета Безопасности ООН будут способствовать созданию необходимых рамок для уничтожения химических арсеналов в Сирии.
Прогресс в деле химического разоружения призван придать импульс выполнению имеющихся договоренностей о созыве Конференции по созданию на Ближнем Востоке зоны, свободной от оружия массового уничтожения и средств его доставки. Существует ряд непростых моментов, связанных с обеспечением участия в Конференции всех государств региона — мы об этом знаем. Но бесконечно ссылаться на это нельзя. Это как раз тот случай, когда ради общей пользы требуется проявить истинное лидерство и волю.
В Сирии каждый день продолжают гибнуть люди, страдает мирное население. Жертвами этого конфликта, который все больше принимает межконфессиональный характер, становятся религиозные меньшинства, в том числе христианские общины. Сегодня по сути единственная возможность положить всему этому конец – сдвинуть с мертвой точки процесс политического урегулирования сирийского кризиса. Мы продолжаем энергично работать в интересах скорейшего созыва мирной конференции для реализации Женевского коммюнике от 30 июня 2012 года. Надеемся, что вслед за правительством Сирии и оппозиция конструктивно откликнется на российско-американскую инициативу.
Сирийский кризис не должен заслонить необходимость решения палестинской проблемы. Рассчитываем, что израильские и палестинские руководители будут на высоте ответственности за будущее своих народов на нынешнем критическом этапе, когда между сторонами после длительного перерыва возобновились прямые переговоры. Отдавая должное американским усилиям в сфере ближневосточного урегулирования, считаем необходимым активизировать деятельность «квартета», который является международно признанным механизмом содействия мирному процессу в регионе на основе известных решений ООН, Мадридских принципов и Арабской мирной инициативы. Давно считаем важным обеспечить плотное подключение арабских стран к деятельности «четверки».
Переговорные подходы необходимы и применительно к другим ситуациям, включая иранскую ядерную программу, ядерную проблему Корейского полуострова. Как отметил Президент В.В.Путин в недавней статье в газете «Нью-Йорк Таймс», нужно прекратить использовать язык силы, вернуться на путь цивилизованного политико-дипломатического урегулирования конфликтов.
Это позволило бы оздоровить международную атмосферу и способствовало бы наращиванию коллективных усилий по противодействию глобальным вызовам, таким как терроризм и наркобизнес. Россия намерена уделять этим задачам приоритетное внимание в ходе председательства в «Группе восьми» в 2014 году.
Сегодня, когда жесткий каркас биполярной системы давно остался в прошлом, приметой времени является укрепление демократических начал не только внутри государств, но и в международных отношениях. Это означает, в частности, что признание права народов самостоятельно определять свою судьбу, выбирать оптимальные формы общественно-политического устройства и социально-экономических систем должно стать непреложной нормой поведения каждого. Точно так же и в правозащитной сфере следует отказаться от комплекса исключительности и превосходства своих обычаев и руководствоваться универсальными критериями, закрепленными во Всеобщей декларации прав человека. При этом важно уважать общие для всех мировых религий традиционные ценности.
Очевидно, что подлинное партнерство вряд ли достижимо без опоры на фундамент экономического сотрудничества. Подавляющее большинство государств взаимодействуют в рамках ВТО и в этом смысле уже существуют в условиях общего экономического пространства. Это создает предпосылки для того, чтобы работать в пользу гармонизации интеграционных процессов в различных регионах мира, а не пытаться искусственно противопоставлять их друг другу, создавая новые разделительные линии. Наша страна исходит именно из этого в совместной с партнерами работе по созданию Евразийского экономического союза.
Россия придает большое значение достижению Целей развития тысячелетия и формированию на их основе Глобальной повестки дня в области развития на период после 2015 года. Главные приоритеты – искоренение бедности, поддержка экономического роста через расширение возможностей для инвестиций, создание новых рабочих мест. Среди других насущных проблем – укрепление инфраструктуры в области энергетики и транспорта, борьба с инфекционными заболеваниями, безопасность дорожного движения.
Межгосударственное сотрудничество должно опираться на эффективные механизмы и достаточную ресурсную базу. В этом контексте поддерживаем дальнейшее усиление координирующей роли и потенциала Экономического и Социального Совета ООН. Россия в период своего председательства в «Группе двадцати» последовательно проводила и проводит линию на развитие взаимодействия «двадцатки» с ООН. Считаем резолюцию Генеральной Ассамблеи, посвященную отношениям между ООН и «Группой двадцати», реалистичной программой сотрудничества на перспективу.
Уверен, что, объединяя усилия на основе подлинного уважения и учета интересов всех и каждого, мы сможем продвинуться к достижению тех высоких целей, которые провозглашены в Уставе ООН.
http://www.mid.ru/brp_4.nsf/0/3CEAEC848BF1DCB844257BF30061D115
27/9/13
----
Syria chemical weapons: UN adopts binding resolution...
ReplyDeletehe UN Security Council has unanimously adopted a binding resolution on ridding Syria of chemical weapons.
At a session in New York, the 15-member body backed the draft document agreed earlier by Russia and the US.
The deal breaks a two-and-a-half year deadlock in the UN over Syria, where fighting between government forces and rebels rages on.
The vote came after the international chemical watchdog agreed on a plan to destroy Syria's stockpile by mid-2014.
'Powerful diplomacy'
Speaking after the vote in New York, UN Secretary General Ban Ki-moon described the decision as "historic".
"Tonight the international community has delivered."
He urged the Syrian government to implement the resolution "faithfully and without delay", and also announced a tentative date of mid-November for a new peace conference in Geneva.
US Secretary of State John Kerry said the UN demonstrated that "diplomacy can be so powerful that it can peacefully defuse the worst weapons of war". ....http://www.bbc.co.uk/news/world-middle-east-24308763
28/9/13